Аз же глаголю вам, яко всяк гневаяйся на брата своего всуе повинен есть суду: иже бо аще речет брату своему: рака, повинен есть сонмищу: а иже речет: уроде, повинен есть геенне огненней.
От Матфея 26:59 - Библия на церковнославянском языке Архиерее же и старцы и сонм весь искаху лжесвидетелства на Иисуса, яко да убиют его, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первосвященники же и весь Синедрион пытались найти какое-нибудь, хотя бы и ложное, обвинение против Иисуса, чтобы можно было предать Его смерти, Восточный Перевод Главные священнослужители и весь Высший Совет искали ложных показаний против Исы, чтобы приговорить Его к смерти. Восточный перевод версия с «Аллахом» Главные священнослужители и весь Высший Совет искали ложных показаний против Исы, чтобы приговорить Его к смерти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Главные священнослужители и весь Высший Совет искали ложных показаний против Исо, чтобы приговорить Его к смерти. перевод Еп. Кассиана Первосвященники же и синедрион в полном составе искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти. Святая Библия: Современный перевод Главные священники вместе со всем синедрионом пытались добиться лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, |
Аз же глаголю вам, яко всяк гневаяйся на брата своего всуе повинен есть суду: иже бо аще речет брату своему: рака, повинен есть сонмищу: а иже речет: уроде, повинен есть геенне огненней.