Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 25:9 - Библия на церковнославянском языке

Отвещаша же мудрыя, глаголющя: еда како не достанет нам и вам: идите же паче к продающым и купите себе.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но мудрые ответили: „У нас не хватит масла и для себя, и для вас. Лучше сходите к тем, кто его продает, и купите себе“.

См. главу

Восточный Перевод

«Нет, – ответили те, – если мы поделимся с вами маслом, то не хватит ни вам, ни нам. Пойдите лучше к торговцам и купите».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Нет, – ответили те, – если мы поделимся с вами маслом, то не хватит ни вам, ни нам. Пойдите лучше к торговцам и купите».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Нет, – ответили те, – если мы поделимся с вами маслом, то не хватит ни вам, ни нам. Пойдите лучше к торговцам и купите».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но разумные ответили, говоря: «как бы не оказалось недостатка у нас и у вас. Пойдите лучше к продавцам и купите себе».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В ответ мудрые сказали: „Мы ничего не можем вам дать, так как ничего не останется ни вам, ни нам. Пойдите к торговцам и купите у них масла для ваших ламп”.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 25:9
12 Перекрёстные ссылки  

Се, аз посылаю вас яко овцы посреде волков: будите убо мудри яко змия, и цели яко голубие.


пять же бе от них мудры и пять юродивы.


Юродивыя же мудрым реша: дадите нам от елеа вашего, яко светилницы наши угасают.


Всяк убо, иже слышит словеса моя сия и творит я, уподоблю его мужу мудру, иже созда храмину свою на камени:


покайся убо о злобе твоей сей и молися Богу, аще убо отпустится ти помышление сердца твоего: