От Матфея 25:16 - Библия на церковнославянском языке Шед же приемый пять талант, дела в них и сотвори другия пять талант: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тот, что получил пять талантов, тотчас пустил их в оборот и нажил еще пять. Восточный Перевод Получивший пять мешков сразу пошёл, вложил деньги в дело и приобрёл ещё пять. Восточный перевод версия с «Аллахом» Получивший пять мешков сразу пошёл, вложил деньги в дело и приобрёл ещё пять. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Получивший пять мешков сразу пошёл, вложил деньги в дело и приобрёл ещё пять. перевод Еп. Кассиана Тотчас пошел получивший пять талантов, вложил их в дело и приобрел другие пять; Святая Библия: Современный перевод Тот, кто получил пять талантов, сразу же пустил деньги в оборот и заработал на них ещё пять талантов. |
призвав же десять раб своих, даде им десять мнас и рече к ним: куплю дейте, дондеже прииду.
Давид бо, своему роду послужив Божиим советом, успе, и приложися ко отцем своим, и виде истление:
Благодатию же Божиею есмь, еже есмь, и благодать его, яже во мне, не тща бысть, но паче всех их потрудихся: не аз же, но благодать Божия, яже со мною.