Востанет бо язык на язык, и царство на царство: и будут труси по местом, и будут глади и мятежи. Начало болезнем сия.
От Матфея 24:8 - Библия на церковнославянском языке вся же сия начало болезнем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всё это только начало мук родовых. Восточный Перевод Но всё это лишь начало родовых схваток. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но всё это лишь начало родовых схваток. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но всё это лишь начало родовых схваток. перевод Еп. Кассиана всё же это начало мук рождения. Святая Библия: Современный перевод но это будет лишь началом ваших испытаний, подобно тому как женщина страдает от родовой боли. |
Востанет бо язык на язык, и царство на царство: и будут труси по местом, и будут глади и мятежи. Начало болезнем сия.
Прежде же сих всех возложат на вы руки своя и ижденут, предающе на сонмища и темницы, ведомы к царем и владыкам, имене моего ради:
Егда бо рекут: мир и утверждение, тогда внезапу нападет на них всегубительство, якоже болезнь во чреве имущей, и не имут избежати.