От Матфея 24:50 - Библия на церковнославянском языке приидет господин раба того в день, в оньже не чает, и в час, в оньже не весть, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова то придет хозяин раба того в день, в который тот не ожидает, и в час, о котором не знает тот, Восточный Перевод то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Восточный перевод версия с «Аллахом» то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. перевод Еп. Кассиана придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, которого не знает, Святая Библия: Современный перевод Господин этого слуги придёт в день и час, когда тот не ожидает его. |
приидет господин раба того в день, в оньже не чает, и в час, в оньже не весть: и растешет его, и часть его с неверными положит.
Поминай убо, како приял еси и слышал еси, и соблюдай и покайся. Аще убо не бдиши, прииду на тя яко тать, и не имаши почути, в кий час прииду на тя.