Иисусу же рождшуся в вифлееме иудейстем во дни ирода царя, се, волсви от восток приидоша во Иерусалим, глаголюще:
От Матфея 2:5 - Библия на церковнославянском языке Они же рекоша ему: в вифлееме иудейстем, тако бо писано есть пророком: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо сказано пророком: Восточный Перевод – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: Восточный перевод версия с «Аллахом» – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: перевод Еп. Кассиана Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано чрез пророка: Святая Библия: Современный перевод Они ответили ему: «В Вифлееме, в Иудее, так как вот что написано пророком: |
Иисусу же рождшуся в вифлееме иудейстем во дни ирода царя, се, волсви от восток приидоша во Иерусалим, глаголюще:
не писание ли рече, яко от семене давидова и от вифлеемския веси, идеже бе давид, Христос приидет?