Еще (же) ему глаголющу, се, облак светел осени их: и се, глас из облака глаголя: сей есть Сын мой возлюбленный, о немже благоволих: того послушайте.
От Матфея 17:6 - Библия на церковнославянском языке И слышавше ученицы падоша ницы и убояшася зело. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Услышав голос, ученики в страхе упали ниц. Восточный Перевод Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои. Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои. перевод Еп. Кассиана И услышав, ученики пали на лица свои и сильно испугались. Святая Библия: Современный перевод Услышав это, ученики так испугались, что пали на землю ниц. |
Еще (же) ему глаголющу, се, облак светел осени их: и се, глас из облака глаголя: сей есть Сын мой возлюбленный, о немже благоволих: того послушайте.
Всем же падшым нам на землю, слышах глас глаголющь ко мне и вещающь еврейским языком: савле, савле, что мя гониши? жестоко ти есть противу рожна прати.