Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 17:11 - Библия на церковнославянском языке

Иисус же отвещав рече им: илиа убо приидет прежде и устроит вся:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Илия, — ответил Он, — действительно должен был прийти и всё восстановить.

См. главу

Восточный Перевод

Иса ответил: – Ильяс действительно должен прийти и всё приготовить.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса ответил: – Ильяс действительно должен прийти и всё приготовить.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо ответил: – Ильёс действительно должен прийти и всё приготовить.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он же ответил: Илия действительно придет и восстановит всё:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иисус ответил им: «Известно, что Илия должен прийти и навести во всем порядок.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 17:11
7 Перекрёстные ссылки  

И вопросиша его ученицы его, глаголюще: что убо книжницы глаголют, яко илии подобает приити прежде?


глаголю же вам, яко илиа уже прииде, и не познаша его, но сотвориша о нем, елика восхотеша: тако и Сын Человеческий имать пострадати от них.


Они же убо сошедшеся вопрошаху его, глаголюще: Господи, аще в лето сие устрояеши царствие израилево?


егоже подобает небеси убо прияти даже до лет устроения всех, яже глагола Бог усты всех святых своих пророк от века.