Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 12:2 - Библия на церковнославянском языке

Фарисее же видевше реша ему: се, ученицы твои творят, егоже не достоит творити в субботу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Это увидели фарисеи и сказали Ему: «Смотри, ученики Твои делают то, что в субботу делать нельзя».

См. главу

Восточный Перевод

Но когда это увидели блюстители Закона, они сказали Ему: – Смотри! Твои ученики делают то, что не разрешается делать в субботу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но когда это увидели блюстители Закона, они сказали Ему: – Смотри! Твои ученики делают то, что не разрешается делать в субботу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но когда это увидели блюстители Закона, они сказали Ему: – Смотри! Твои ученики делают то, что не разрешается делать в субботу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Фарисеи же увидели и сказали Ему: вот, ученики Твои делают, чего нельзя делать в субботу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Фарисеи, увидев это, сказали: «Смотри! Твои ученики делают недозволенное в субботний день!»

См. главу
Другие переводы



От Матфея 12:2
19 Перекрёстные ссылки  

И се, человек бе ту, руку имый суху. И вопросиша его, глаголюще: аще достоит в субботы целити? да на него возглаголют.


Он же рече им: несте ли чли, что сотвори давид, егда взалка сам и сущии с ним?


И фарисее глаголаху ему: виждь, что творят в субботы, егоже не достоит?


И отвещав Иисус рече к законником и фарисеом, глаголя: аще достоит в субботу целити?


возвращшяся же уготоваша ароматы и миро: и в субботу убо умолчаша по заповеди.


Нецыи же от фарисей реша им: что творите, егоже не достоит творити в субботы?