От Марка 15:45 - Библия на церковнославянском языке И уведев от сотника, даде тело иосифови. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Центурион подтвердил это, и Пилат разрешил Иосифу взять тело. Восточный Перевод Узнав от римского офицера, что Иса действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Узнав от римского офицера, что Иса действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Узнав от римского офицера, что Исо действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу. перевод Еп. Кассиана И узнав от сотника, даровал тело Иосифу. Святая Библия: Современный перевод И когда Пилат услышал рассказ центуриона, он отдал тело Иосифу. |
Видев же сотник стояй прямо ему, яко тако возопив издше, рече: воистинну Человек сей Сын бе Божий.
И купив плащаницу и снемь его, обвит плащаницею: и положи его во гроб, иже бе изсечен от камене: и привали камень над двери гроба.
По сих же моли пилата иосиф, иже от аримафеа, сый ученик Иисусов, потаен же страха ради иудейска, да возмет тело Иисусово: и повеле пилат. Прииде же и взят тело Иисусово.