Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 8:46 - Библия на церковнославянском языке

Иисус же рече: прикоснуся мне некто: аз бо чух силу изшедшую из мене.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Нет, кто-то прикоснулся ко Мне, — сказал Иисус. — Я почувствовал, что сила изошла от Меня».

См. главу

Восточный Перевод

Но Иса сказал: – Кто-то ко Мне прикоснулся. Я почувствовал, как из Меня вышла сила.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Иса сказал: – Кто-то ко Мне прикоснулся. Я почувствовал, как из Меня вышла сила.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Исо сказал: – Кто-то ко Мне прикоснулся. Я почувствовал, как из Меня вышла сила.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Иисус же сказал: прикоснулся ко Мне некто; ибо я почувствовал силу, исшедшую из Меня.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но Иисус возразил: «Кто-то коснулся Меня, потому что Я почувствовал, как сила ушла из Меня».

См. главу
Другие переводы



От Луки 8:46
4 Перекрёстные ссылки  

И бысть во един от дний, и той бе учя: и беху седяще фарисее и законоучителие, иже беху пришли от всякия веси галилейския и иудейския и Иерусалимския: и сила Господня бе изцеляющи их:


И весь народ искаше прикасатися ему: яко сила от него исхождаше и изцеляше вся.


Видевши же жена, яко не утаися, трепещущи прииде, и падши пред ним, еяже ради вины прикоснуся ему, поведа ему пред всеми людьми, и яко изцеле абие.


Вы же род избран, царское священие, язык свят, людие обновления, яко да добродетели возвестите из тмы вас призвавшаго в чудный свой свет: