Тогда ирод видев, яко поруган бысть от волхвов, разгневася зело и послав изби вся дети сущыя в вифлееме и во всех пределех его, от двою лету и нижайше, по времени, еже известно испыта от волхвов.
От Луки 4:28 - Библия на церковнославянском языке И исполнишася вси ярости в сонмищи, слышавшии сия: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Услышав это, все люди в синагоге пришли в ярость. Восточный Перевод Все в молитвенном доме иудеев пришли в ярость, когда услышали это. Восточный перевод версия с «Аллахом» Все в молитвенном доме иудеев пришли в ярость, когда услышали это. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все в молитвенном доме иудеев пришли в ярость, когда услышали это. перевод Еп. Кассиана И исполнились все ярости в синагоге, услышав это, Святая Библия: Современный перевод Все люди, присутствовавшие в синагоге и слышавшие эти слова, пришли в ярость. |
Тогда ирод видев, яко поруган бысть от волхвов, разгневася зело и послав изби вся дети сущыя в вифлееме и во всех пределех его, от двою лету и нижайше, по времени, еже известно испыта от волхвов.
и мнози прокажени беху при елиссеи пророце во израили: и ни един же от них очистися, токмо нееман сирианин.
и воставше изгнаша его вон из града, и ведоша его до верху горы, на нейже град их создан бяше, да быша его низринули: