И егда бысть день, призва ученики своя: и избра от них дванадесяте, ихже и апостолы нарече:
От Иоанна 4:33 - Библия на церковнославянском языке Глаголаху убо ученицы к себе: еда кто принесе ему ясти? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В недоумении спрашивали они друг друга: «Не приносил ли кто поесть Ему?» Восточный Перевод Тогда ученики стали переговариваться: – Может, кто-то принёс Ему поесть? Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда ученики стали переговариваться: – Может, кто-то принёс Ему поесть? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда ученики стали переговариваться: – Может, кто-то принёс Ему поесть? перевод Еп. Кассиана Говорили тогда ученики друг другу: не принес ли Ему кто-нибудь поесть? Святая Библия: Современный перевод Тогда Его ученики стали спрашивать друг у друга: «Может быть, кто-то принёс Ему еду?» |
И егда бысть день, призва ученики своя: и избра от них дванадесяте, ихже и апостолы нарече:
Они же не разумеша глаголгола сего, бе бо прикровен от них, да не ощутят его: и бояхуся вопросити его о глаголголе сем.