Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 4:32 - Библия на церковнославянском языке

32 Он же рече им: аз брашно имам ясти, егоже вы не весте.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

32 Но Он сказал им: «У Меня есть пища, о какой не знаете вы».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

32 Но Он сказал им: – У Меня есть пища, о которой вы не знаете.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

32 Но Он сказал им: – У Меня есть пища, о которой вы не знаете.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

32 Но Он сказал им: – У Меня есть пища, о которой вы не знаете.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

32 Он же сказал им: у Меня есть пища, которой вы не знаете.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

32 Но Он сказал им: «У Меня есть пища, о которой вы не знаете!»

См. главу Копировать




От Иоанна 4:32
13 Перекрёстные ссылки  

Между же сим моляху его ученицы (его), глаголюще: равви, яждь.


Глаголаху убо ученицы к себе: еда кто принесе ему ясти?


глагола им Иисус: мое брашно есть, да сотворю волю пославшаго мя и совершу дело его.


Вся сказах вам, яко тако труждающымся подобает заступати немощныя, поминати же слово Господа Иисуса, яко сам рече: блаженнее есть паче даяти, нежели приимати.


Имеяй ухо слышати да слышит, что дух глаголет Церквам: побеждающему дам ясти от манны сокровенныя, и дам ему камень бел и на камени имя ново написано, егоже никтоже весть, токмо приемляй.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама