Имеяй невесту жених есть: а друг женихов, стоя и послушая его, радостию радуется за глас женихов: сия убо радость моя исполнися:
От Иоанна 3:30 - Библия на церковнославянском языке оному подобает расти, мне же малитися. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ему — возрастать, мне — умаляться. Восточный Перевод Ему предстоит возвеличиваться, а мне умаляться. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ему предстоит возвеличиваться, а мне умаляться. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ему предстоит возвеличиваться, а мне умаляться. перевод Еп. Кассиана Ему должно расти, а мне умаляться. Святая Библия: Современный перевод Ему надо возрастать, мне же становиться всё меньше». |
Имеяй невесту жених есть: а друг женихов, стоя и послушая его, радостию радуется за глас женихов: сия убо радость моя исполнися:
Грядый свыше над всеми есть: сый от земли от земли есть и от земли глаголет: грядый с небесе над всеми есть,
Кто убо есть павел? кто же ли аполлос? Но точию служителие, имиже веровасте, и комуждо якоже Господь даде.
И той есть глава телу Церкве, иже есть начаток, перворожден из мертвых, яко да будет во всех той первенствуя.
И седмый ангел воструби, и быша гласи велицы на небесех, глаголюще: бысть Царство мира Господа нашего и Христа его, и воцарится во веки веков.