И изыде умерый, обязан рукама и ногама укроем, и лице его убрусом обязано. глагола им Иисус: разрешите его и оставите ити.
От Иоанна 20:5 - Библия на церковнославянском языке и приник виде ризы лежащя: обаче не вниде. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нагнувшись, он заглянул в склеп и увидел лежавшиетам погребальные пелены, но внутрь он не вошел. Восточный Перевод Он заглянул внутрь и увидел льняные полотна, но внутрь не зашёл. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он заглянул внутрь и увидел льняные полотна, но внутрь не зашёл. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он заглянул внутрь и увидел льняные полотна, но внутрь не зашёл. перевод Еп. Кассиана И наклонившись, видит, что лежат пелены; однако, не вошел. Святая Библия: Современный перевод Наклонившись, он увидел лежавшие там полосы льняной ткани, но не вошёл вовнутрь. |
И изыде умерый, обязан рукама и ногама укроем, и лице его убрусом обязано. глагола им Иисус: разрешите его и оставите ити.
Прияста же тело Иисусово и обвиста е ризами со ароматы, якоже обычай есть иудеом погребати.