Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 25:22 - Библия на церковнославянском языке

Агриппа же к фисту рече: хотел бых и сам человека сего слышати. Он же рече: утре услышиши его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Агриппа же сказал Фесту: «Я хотел бы сам послушать этого человека». «Завтра ты услышишь его», — последовал ответ.

См. главу

Восточный Перевод

Агриппа сказал Фесту: – Я бы сам хотел послушать этого человека. – Завтра же услышишь, – ответил Фест.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Агриппа сказал Фесту: – Я бы сам хотел послушать этого человека. – Завтра же услышишь, – ответил Фест.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Агриппа сказал Фесту: – Я бы сам хотел послушать этого человека. – Завтра же услышишь, – ответил Фест.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Агриппа же сказал Фесту: я хотел бы и сам послушать этого человека. И тот сказал: завтра же услышишь его.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Агриппа сказал Фесту: «Я хотел бы и сам послушать этого человека». «Завтра ты услышишь его», — ответил Фест.

См. главу
Другие переводы



Деяния 25:22
5 Перекрёстные ссылки  

и пред владыки же и цари ведени будете мене ради, во свидетелство им и языком.


Прежде же сих всех возложат на вы руки своя и ижденут, предающе на сонмища и темницы, ведомы к царем и владыкам, имене моего ради:


Днем же минувшым неким, агриппа царь и верникиа снидоста в кесарию целовати фиста.


Рече же к нему Господь: иди, яко сосуд избран ми есть сей, пронести имя мое пред языки и царьми и сынми израилевыми: