Бысть же ходящым им, и сам вниде в весь некую: жена же некая именем марфа прият его в дом свой:
Деяния 17:7 - Библия на церковнославянском языке ихже прият иассон: и сии вси противно велением кесаревым творят, Царя глаголюще иного быти, Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иасон принял их у себя; все они нарушают повеления кесаря, утверждая, что есть другой царь, Иисус». Восточный Перевод и Ясон принял их в свой дом. Они нарушают повеления императора и говорят, что есть другой царь, которого зовут Иса. Восточный перевод версия с «Аллахом» и Ясон принял их в свой дом. Они нарушают повеления императора и говорят, что есть другой царь, которого зовут Иса. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и Ясон принял их в свой дом. Они нарушают повеления императора и говорят, что есть другой царь, которого зовут Исо. перевод Еп. Кассиана И принял их Иасон! И все они поступают против повелений Кесаря, называя царем другого, Иисуса. Святая Библия: Современный перевод и Иасон принял их в своём доме! Все они поступают против повелений цезаря, говоря, что есть другой царь — Иисус». |
Бысть же ходящым им, и сам вниде в весь некую: жена же некая именем марфа прият его в дом свой:
начаша же нань вадити, глаголюще: сего обретохом развращающа язык наш и возбраняюща кесареви дань даяти, глаголюща себе Христа Царя быти.
От сего искаше пилат пустити его. Иудее же вопияху, глаголюще: аще сего пустиши, неси друг кесарев: всяк, яже царя себе творит, противится кесарю.
Возревновавше же непокоршиися иудее и приемше крамолники некия мужы злыя, и собравше народ, молвяху по граду: нашедше же на дом иассонов, искаху их извести к народу.
Такожде же и раав блудница не от дел ли оправдася, приемши сходники и иным путем изведши их?