Деяния 16:2 - Библия на церковнославянском языке иже свидетелствован бе от сущих в листрех и иконии братии. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Братья в Листре и Иконии хорошо о нем отзывались. Восточный Перевод О Тиметее хорошо отзывались братья в Листре и Конии. Восточный перевод версия с «Аллахом» О Тиметее хорошо отзывались братья в Листре и Конии. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О Тиметее хорошо отзывались братья в Листре и Конии. перевод Еп. Кассиана О нем свидетельствовали братья в Листрах и Иконии. Святая Библия: Современный перевод Братья в Листре и Иконии хорошо отзывались о нём. |
Бысть же во иконии, вкупе внити има в сонмище иудейское и глаголати тако, яко веровати иудеев и еллинов множеству многу.
Благовествовавша же граду тому и научивша многи, возвратистася в листру и иконию и антиохию,
усмотрите убо, братие, мужы от вас свидетелствованы седмь, исполнены Духа свята и премудрости, ихже поставим над службою сею:
Подобает же ему и свидетелство добро имети от внешних, да не в поношение впадет и в сеть неприязнену.
в делех добрых свидетелствуема, аще чада воспитала есть, аще святых нозе умы, аще странныя прият, аще скорбным утешение бысть, аще всякому делу благу последовала есть.
изгнанием, страданием, якова ми быша во антиохии, (и) во иконии, (и) в листрех: якова изгнания приях, и от всех мя избавил есть Господь.
и яко измлада священная писания умееши, могущая тя умудрити во спасение верою, яже о Христе Иисусе.