Разсеявшиися убо от скорби, бывшия при стефане, проидоша даже до финикии и кипра и антиохии, ни единому же глаголюще слово, токмо иудеем.
Деяния 15:30 - Библия на церковнославянском языке Они же убо послани бывше приидоша во антиохию, и собравше народ, вдаша послание. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Простившись, они отправились в Антиохию. Там собрали всех верующих и передали им письмо. Восточный Перевод Посланные отправились и пришли в Антиохию. Там они собрали общину верующих и вручили письмо. Восточный перевод версия с «Аллахом» Посланные отправились и пришли в Антиохию. Там они собрали общину верующих и вручили письмо. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Посланные отправились и пришли в Антиохию. Там они собрали общину верующих и вручили письмо. перевод Еп. Кассиана Итак, простившись, они сошли в Антиохию, и, собрав общину, вручили письмо. Святая Библия: Современный перевод Итак, Павел, Варнава, Иуда и Сила отправились из Иерусалима и, прибыв в Антиохию, собрали общину и вручили письмо. |
Разсеявшиися убо от скорби, бывшия при стефане, проидоша даже до финикии и кипра и антиохии, ни единому же глаголюще слово, токмо иудеем.
Бяху же нецыи от них мужие кипрстии и киринейстии, иже, вшедше во антиохию, глаголаху к еллином, благовествующе Господа Иисуса.
Тогда изволися апостолом и старцем со всею Царковию, избравше мужа от них, послати во антиохию с павлом и варнавою, иуду нарицаемаго варсаву, и силу, мужа нарочита в братии,
И якоже прохождаху грады, предаяше им хранити уставы сужденныя от апостол и старец, иже во Иерусалиме.
Призвавше же дванадесять множество ученик, реша: не угодно есть нам, оставльшым слово Божие, служити трапезам: