Егда же гонят вы во граде сем, бегайте в другий. Аминь бо глаголю вам: не имате скончати грады израилевы, дондеже приидет Сын Человеческий.
Деяния 14:6 - Библия на церковнославянском языке уведевша же прибегоста во грады ликаонския, в листру и дервию, и во окрестныя их, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Узнав об этом, они нашли себе убежище в Ликаонии и там, в городах Листра и Дервия и их окрестностях, продолжали возвещать Благую Весть. Восточный Перевод те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дербию, и в их окрестности, Восточный перевод версия с «Аллахом» те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дербию, и в их окрестности, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дербию, и в их окрестности, перевод Еп. Кассиана они, узнав, бежали в Ликаонские города Листру и Дервию и окрестную область, Святая Библия: Современный перевод то апостолы, узнав об этом, ушли в окрестность городов Листра и Дервия, в Ликаонии, |
Егда же гонят вы во граде сем, бегайте в другий. Аминь бо глаголю вам: не имате скончати грады израилевы, дондеже приидет Сын Человеческий.
Народи же видевше, еже сотвори павел, воздвигоша глас свой, ликаонски глаголюще: бози уподобльшеся человеком снидоша к нам.
И некто муж в листрех немощен ногама седяше, хром от чрева матере своея сый, иже николиже бе ходил.
По неких же днех рече павел к варнаве: возвращшеся подобает посетити братию нашу во всех градех, в нихже проповедахом слово Господне, како пребывают.
Последова же ему даже до асии сосипатр пирров берянин, солуняне же аристарх и секунд, и гаий дервянин и тимофей, асиане же тихик и трофим.
изгнанием, страданием, якова ми быша во антиохии, (и) во иконии, (и) в листрех: якова изгнания приях, и от всех мя избавил есть Господь.