Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Галатам 3:3 - Библия на церковнославянском языке

Тако ли несмысленни есте? наченше духом, ныне плотию скончаваете?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Неужели вы столь неразумны: начав жизнь в Духе Божьем, теперь пытаетесь достичь совершенства своими силами?!

См. главу

Восточный Перевод

Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Настолько ли вы несмысленны? Начав Духом, вы теперь завершаете плотью?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Неужели вы настолько неразумны, что жизнь, начатую с Духом, вы теперь пытаетесь усовершенствовать человеческими усилиями?

См. главу
Другие переводы



К Галатам 3:3
9 Перекрёстные ссылки  

Сие едино хощу уведети от вас: от дел ли закона духа приясте, или от слуха веры?


Толика пострадасте туне? Аще точию и туне.


скиния бо сооружена бысть первая, в нейже светилник и трапеза и предложение хлебов, яже глаголется святая.