К Галатам 3:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Неужели вы столь неразумны: начав жизнь в Духе Божьем, теперь пытаетесь достичь совершенства своими силами?! См. главуВосточный Перевод3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? См. главуперевод Еп. Кассиана3 Настолько ли вы несмысленны? Начав Духом, вы теперь завершаете плотью? См. главуБиблия на церковнославянском языке3 Тако ли несмысленни есте? наченше духом, ныне плотию скончаваете? См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Неужели вы настолько неразумны, что жизнь, начатую с Духом, вы теперь пытаетесь усовершенствовать человеческими усилиями? См. главу |