К Галатам 3:3 - перевод Еп. Кассиана3 Настолько ли вы несмысленны? Начав Духом, вы теперь завершаете плотью? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Неужели вы столь неразумны: начав жизнь в Духе Божьем, теперь пытаетесь достичь совершенства своими силами?! См. главуВосточный Перевод3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? См. главуБиблия на церковнославянском языке3 Тако ли несмысленни есте? наченше духом, ныне плотию скончаваете? См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Неужели вы настолько неразумны, что жизнь, начатую с Духом, вы теперь пытаетесь усовершенствовать человеческими усилиями? См. главу |