1 Петра 1:14 - Библия на церковнославянском языке Яко чада послушания, не преобразующеся первыми неведения вашего похотении, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как послушные дети Божии, не допускайте, чтобы жизнь ваша ныне складывалась под влиянием похотей, владевших вами, когда вы были еще в неведении. Восточный Перевод Как послушные дети Всевышнего не позволяйте управлять собой тем желаниям, что жили в вас, когда вы ещё пребывали в неведении. Восточный перевод версия с «Аллахом» Как послушные дети Всевышнего не позволяйте управлять собой тем желаниям, что жили в вас, когда вы ещё пребывали в неведении. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Как послушные дети Всевышнего не позволяйте управлять собой тем желаниям, что жили в вас, когда вы ещё пребывали в неведении. перевод Еп. Кассиана Как послушные дети, не применяйтесь к прежним похотям, бывшим в неведении вашем, Святая Библия: Современный перевод Подобно послушным детям, перестаньте жить, руководствуясь своими неблагочестивыми желаниями, которые были у вас раньше, когда вы были невежественны. |
и не сообразуйтеся веку сему, но преобразуйтеся обновлением ума вашего, во еже искушати вам, что есть воля Божия благая и угодная и совершенная.
Спогребохомся убо ему крещением в смерть, да якоже воста Христос от мертвых славою Отчею, тако и мы во обновлении жизни ходити начнем.
в нихже иногда ходисте по веку мира сего, по князю власти воздушныя, духа, иже ныне действует в сынех противления,
Никтоже вас да льстит суетными словесы, сих бо ради грядет гнев Божий на сыны непокоривыя.
по прозрению Бога Отца, во святыни Духа, в послушание и кропление крове Иисус Христовы: благодать вам и мир да умножится.