Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 15:49 - Библия на церковнославянском языке

и якоже облекохомся во образ перстнаго, да облечемся и во образ небеснаго.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И как были мы подобны тому, кто из праха, так уподобимся и Небесному.

См. главу

Восточный Перевод

И как сейчас мы носим образ земного человека, точно так же мы будем похожи на Человека небесного.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И как сейчас мы носим образ земного человека, точно так же мы будем похожи на Человека небесного.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И как сейчас мы носим образ земного человека, точно так же мы будем похожи на Человека небесного.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и как мы носили образ того, кто из праха, так и будем носить и образ Небесного.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И подобно тому как запечатлено в нас подобие этого человека из праха, так же будет в нас запечатлено подобие того небесного Человека.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 15:49
7 Перекрёстные ссылки  

тогда праведницы просветятся яко солнце в Царствии Отца их. Имеяй ушы слышати да слышит.


ихже бо предуведе, (тех) и предустави сообразных быти образу Сына своего, яко быти ему первородну во многих братиях:


Мы же вси откровенным лицем славу Господню взирающе, в тойже образ преобразуемся от славы в славу, якоже от Господня духа.


иже преобразит тело смирения нашего, яко быти сему сообразну телу славы его, по действу еже возмогати ему и покорити себе всяческая.


Возлюбленнии, ныне чада Божия есмы, и не у явися, что будем: вемы же, яко, егда явится, подобни ему будем, ибо узрим его, якоже есть.