Однажды, когда они совершали служение Вечному Повелителю и держали пост, Святой Дух сказал: — Отделите мне Варнаву и Шаула для дела, к которому Я их призвал.
1 Коринфянам 9:1 - Восточный перевод версия для Таджикистана Разве я не свободен? Разве я не посланник Масеха? Разве я не видел нашего Повелителя Исо? Разве ваше единение с Повелителем — не результат моего служения? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но разве не свободен я? Или я не апостол? Разве я не видел Иисуса, Господа нашего? Разве вы не плод моего труда для Господа? Восточный Перевод Разве я не свободен? Разве я не посланник Масиха? Разве я не видел нашего Повелителя Ису? Разве ваше единение с Повелителем – не результат моего служения? Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве я не свободен? Разве я не посланник аль-Масиха? Разве я не видел нашего Повелителя Ису? Разве ваше единение с Повелителем – не результат моего служения? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве я не свободен? Разве я не посланник Масеха? Разве я не видел нашего Повелителя Исо? Разве ваше единение с Повелителем – не результат моего служения? перевод Еп. Кассиана Разве я не свободен? Разве я не апостол? Разве Иисуса, Господа нашего, я не увидел? Разве вы — не мое дело в Господе? Библия на церковнославянском языке Несмь ли апостол? Несмь ли свободь? Не Иисуса Христа ли Господа нашего видех? Не дело ли мое вы есте о Господе? |
Однажды, когда они совершали служение Вечному Повелителю и держали пост, Святой Дух сказал: — Отделите мне Варнаву и Шаула для дела, к которому Я их призвал.
Когда же посланники Варнава и Павлус услышали об этом, они от такого кощунства разорвали на себе одежду, кинулись в толпу и стали кричать:
Жители города разделились. Одни поддерживали отвергающих Исо иудеев, а другие — посланников.
Следующей ночью перед Павлусом предстал Повелитель Исо и сказал: — Не бойся! Как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так будешь свидетельствовать и в Риме.
Но Повелитель сказал ему: — Иди, потому что человек этот — Моё орудие, которое Я избрал, чтобы возвестить имя Моё перед язычниками, перед царями и перед народом Исроила.
Анания пошёл, вошёл в тот дом, возложил на Шаула руки и сказал: — Брат Шаул, Повелитель Исо, Который явился тебе на твоём пути сюда, послал меня к тебе, чтобы ты опять мог видеть и был исполнен Святого Духа.
От Павлуса, раба Исо Масеха, призванного быть Его посланником и избранного для возвещения Радостной Вести Всевышнего,
Через Него я получил благодать и стал Его посланником, чтобы ради Его имени покорить вере людей из всех народов,
Говорю вам, обращённые из язычников. Как посланник Масеха к язычникам, я высоко ценю моё служение
От Павлуса, призванного быть посланником Исо Масеха по воле Всевышнего, и от брата Сосфена.
я имею в виду совесть другого человека, а не вашу собственную. Так для чего же мне есть это мясо, давая лишний повод чужой совести осуждать мою свободу?
Если я ем с благодарностью, то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Всевышнего?
Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие общины верующих, принадлежащие Всевышнему, не имеем другого обычая.
Хотя я и свободен от всех, я сам сделал себя рабом всех, ради того, чтобы обратить к Всевышнему как можно больше людей.
Вы смотрите на вещи поверхностно. И тот, кто гордится своими особыми взаимоотношениями с Масехом, тот должен знать, что и мы принадлежим Масеху так же, как и он.
Как соработники Всевышнего, мы умоляем вас, чтобы принятая вами благодать Всевышнего не была тщетна.
От Павлуса, посланника Масеха, избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исо Масехом и Небесным Отцом, воскресившим Исо из мёртвых,
Масех освободил нас, чтобы мы были свободными. Поэтому стойте твёрдо и не впрягайтесь вновь в ярмо Закона.
Поэтому я и был поставлен глашатаем, посланником Масеха и учителем истинной веры для других народов, и я говорю вам правду, не лгу.