К Титу 3:4 - Современный русский перевод (2-е изд.) Но когда миру была явлена доброта нашего Спасителя Бога и Его любовь к людям — Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же явились миру доброта и человеколюбие Спасителя нашего, Бога, Восточный Перевод Но Всевышний, наш Спаситель, проявил к нам доброту и любовь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Аллах, наш Спаситель, проявил к нам доброту и любовь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Всевышний, наш Спаситель, проявил к нам доброту и любовь. перевод Еп. Кассиана Когда же была явлена благость и человеколюбие Спасителя нашего Бога, — Библия на церковнославянском языке Егда же благодать и человеколюбие явися спаса нашего Бога, |
А может, ты презираешь Его великую доброту, снисходительность и терпение? Разве ты не знаешь, что доброта Божья направляет тебя к раскаянию?
От Павла, апостола Христа Иису́са по велению Бога, нашего Спасителя, и Христа Иисуса, нашей надежды, —
Ведь ради этого мы трудимся не покладая рук, ради этого боремся, потому что мы надеемся на Живого Бога, а Он — Спаситель всех людей, особенно верующих.
теперь сделал ее зримой явлением нашего Спасителя Христа Иисуса, уничтожившего смерть и Радостной Вестью открывшего миру жизнь и бессмертие.
иначе Ему пришлось бы страдать множество раз с тех пор, как был сотворен мир. Но Он явился один раз, в самом конце веков, чтобы удалить грех Своей жертвой.