Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 5:12 - Современный русский перевод (2-е изд.)

«А кто этот человек, который сказал тебе: „Возьми циновку и иди“?» — спросили они.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Кто Он, Этот Человек, что сказал тебе такое?» — спросили они его.

См. главу

Восточный Перевод

Они спросили: – Кто Он такой, Тот, Кто сказал тебе взять постель и идти?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они спросили: – Кто Он такой, Тот, Кто сказал тебе взять постель и идти?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они спросили: – Кто Он такой, Тот, Кто сказал тебе взять постель и идти?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Спросили его: кто Этот Человек, Который сказал тебе: «возьми и ходи»?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Вопросиша же его: кто есть Человек рекий ти: возми одр твой и ходи?

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 5:12
6 Перекрёстные ссылки  

Когда Иисус вошел в Храм и стал там учить, к Нему подошли старшие священники и старейшины и спросили: «По какому праву Ты так поступаешь? Кто Тебе дал такое право?»


«Тот, кто исцелил меня, сказал мне: „Возьми циновку и иди“», — ответил он им.


Но исцеленный не знал, кто Он такой, потому что Иисус скрылся в толпе, которая там стояла.


Я свидетельствую, что они жаждут исполнить волю Бога, но у них нет истинного знания.