Плач 5:3 - Синодальный перевод мы сделались сиротами, без отца; матери наши — как вдовы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Отцов мы лишились, сиротами стали, а матери наши — вдовами. Восточный Перевод Мы стали сиротами – отца лишились, матери наши овдовели. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы стали сиротами – отца лишились, матери наши овдовели. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы стали сиротами – отца лишились, матери наши овдовели. Святая Библия: Современный перевод Сиротами мы стали без отца, а наши матери как вдовы. Новый русский перевод Мы стали сиротами — отца лишились, матери наши овдовели. |
и воспламенится гнев Мой, и убью вас мечом, и будут жены ваши вдовами и дети ваши сиротами.
Вдов их у Меня более, нежели песку в море; наведу на них, на мать юношей, опустошителя в полдень; нападет на них внезапно страх и ужас.
Итак предай сыновей их голоду и подвергни их мечу; да будут жены их бездетными и вдовами, и мужья их да будут поражены смертью, и юноши их умерщвлены мечом на войне.