Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 8:4 - Синодальный перевод

«к вам, люди, взываю я, и к сынам человеческим голос мой!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«К вам, о люди, я взываю, к роду человеческому — мой призыв!

См. главу

Восточный Перевод

«К вам, о люди, взываю я, крик мой – к роду людскому.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«К вам, о люди, взываю я, крик мой – к роду людскому.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«К вам, о люди, взываю я, крик мой – к роду людскому.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Обращается мудрость: «Я всех людей призываю!

См. главу

Новый русский перевод

«К вам, о люди, взываю я, крик мой — к роду людскому!

См. главу
Другие переводы



Притчи 8:4
13 Перекрёстные ссылки  

Начальнику хора. Псалом Давида,


она взывает у ворот при входе в город, при входе в двери:


Научитесь, неразумные, благоразумию, и глупые — разуму.


Слушайте, все народы, внимай, земля и все, что наполняет ее! Да будет Господь Бог свидетелем против вас, Господь из святого храма Своего!


Кто имеет уши слышать, да слышит!


Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.


если только пребываете тверды и непоколебимы в вере и не отпадаете от надежды благовествования, которое вы слышали, которое возвещено всей твари поднебесной, которого я, Павел, сделался служителем.


Которого мы проповедуем, вразумляя всякого человека и научая всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе Иисусе;


И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет: прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.