От Марка 5:11 - Синодальный перевод Паслось же там при горе большое стадо свиней. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А там, под горой, паслось большое стадо свиней. Восточный Перевод А там у горы в это время паслось большое стадо свиней, Восточный перевод версия с «Аллахом» А там у горы в это время паслось большое стадо свиней, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А там у горы в это время паслось большое стадо свиней, перевод Еп. Кассиана Паслось же там при горе большое стадо свиней. Библия на церковнославянском языке Бе же ту при горе стадо свиное велие пасомо. |
[Беззаконник же,] заколающий вола — то же, что убивающий человека; приносящий агнца в жертву — то же, что задушающий пса; приносящий семидал — то же, что приносящий свиную кровь; воскуряющий фимиам [в память] — то же, что молящийся идолу; и как они избрали собственные свои пути, и душа их находит удовольствие в мерзостях их, —
Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.
Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.
и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены, но не жует жвачки: нечиста она для вас; не ешьте мяса их, и к трупам их не прикасайтесь.