Господь сказал [Моисею]: кто дал уста человеку? кто делает немым, или глухим, или зрячим, или слепым? не Я ли Господь [Бог]?
От Луки 12:12 - Синодальный перевод ибо Святый Дух научит вас в тот час, что́ должно говорить. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ибо в тот час научит вас Дух Святой тому, что вам нужно сказать». Восточный Перевод потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить. перевод Еп. Кассиана Ибо Святой Дух научит вас в этот самый час, что надо сказать. Библия на церковнославянском языке святый бо Дух научит вы в той час, яже подобает рещи. |
Господь сказал [Моисею]: кто дал уста человеку? кто делает немым, или глухим, или зрячим, или слепым? не Я ли Господь [Бог]?
Когда же будут предавать вас, не заботьтесь, как или что сказать; ибо в тот час дано будет вам, что сказать,
Некто из народа сказал Ему: Учитель! скажи брату моему, чтобы он разделил со мною наследство.
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.
Тогда Петр, исполнившись Духа Святаго, сказал им: начальники народа и старейшины Израильские!
Стефан же, будучи исполнен Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,