Почитай отца твоего и мать твою, [чтобы тебе было хорошо и] чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Исход 21:17 - Синодальный перевод Кто злословит отца своего, или свою мать, того должно предать смерти. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всякий, кто бесчестит и оскорбляет отца или мать, должен быть предан смерти. Восточный Перевод Любой, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти. Восточный перевод версия с «Аллахом» Любой, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Любой, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти. Святая Библия: Современный перевод Всякий, кто проклянёт своего отца или мать, должен быть убит. Новый русский перевод Любой, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти. |
Почитай отца твоего и мать твою, [чтобы тебе было хорошо и] чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Когда ссорятся [двое], и один человек ударит другого камнем, или кулаком, и тот не умрет, но сляжет в постель,
Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери, выклюют во́роны дольные и сожрут птенцы орлиные!
Если у кого будет сын буйный и непокорный, не повинующийся голосу отца своего и голосу матери своей, и они наказывали его, но он не слушает их, —
тогда все жители города его пусть побьют его камнями до смерти; и так истреби зло из среды себя, и все Израильтяне услышат и убоятся.