От Иоанна 5:13 - Синодальный перевод Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но исцеленный не знал, Кто это был, потому что Иисус сразу скрылся в толпе, которая собралась там. Восточный Перевод Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Иса скрылся в толпе, которая была там. Восточный перевод версия с «Аллахом» Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Иса скрылся в толпе, которая была там. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Исо скрылся в толпе, которая была там. перевод Еп. Кассиана Исцеленный же не знал, кто Он. Ибо Иисус скрылся, пользуясь тем, что на этом месте была толпа. Библия на церковнославянском языке Изцелевый же не ведяше, кто есть: Иисус бо уклонися, народу сущу на месте. |
Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь: покажи нам Отца?
Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.
Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее.