Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 133:2 - Синодальный перевод

Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Руки свои поднимите к Святилищу и восхвалите Господа!

См. главу

Восточный Перевод

Вознесите руки свои в святилище и славьте Вечного!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вознесите руки свои в святилище и славьте Вечного!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вознесите руки свои в святилище и славьте Вечного!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Руки вознесите и Господа благословите.

См. главу

Новый русский перевод

Вознесите руки свои в святилище и благословите Господа.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 133:2
10 Перекрёстные ссылки  

Я воззвал к Тебе, Господи, я сказал: Ты прибежище мое и часть моя на земле живых.


по подолу ее сделай яблоки из нитей голубого, яхонтового, пурпурового и червленого цвета [и из крученого виссона], вокруг по подолу ее; [такого вида яблоки и] позвонки золотые между ними кругом:


и возьми елей помазания, и возлей ему на голову, и помажь его.


и сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый,


по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой шерсти;


Масть и курение радуют сердце; так сладок всякому друг сердечным советом своим.


Влеки меня, мы побежим за тобою; — царь ввел меня в чертоги свои, — будем восхищаться и радоваться тобою, превозносить ласки твои больше, нежели вино; достойно любят тебя!


и возлил [Моисей] елей помазания на голову Аарона и помазал его, чтоб освятить его.


Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отерла волосами своими ноги Его; и дом наполнился благоуханием от мира.