Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 133:2 - Новый русский перевод

2 Вознесите руки свои в святилище и благословите Господа.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Руки свои поднимите к Святилищу и восхвалите Господа!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Вознесите руки свои в святилище и славьте Вечного!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Вознесите руки свои в святилище и славьте Вечного!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Вознесите руки свои в святилище и славьте Вечного!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Руки вознесите и Господа благословите.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.

См. главу Копировать




Псалтирь 133:2
10 Перекрёстные ссылки  

Взываю я к Тебе, Господи, и говорю: «Ты — мое убежище и мой удел в земле живых».


Нашей гранатовые плоды из голубой, пурпурной и алой пряжи по нижнему краю ризы, с золотыми колокольчиками между ними.


Возьми масло для помазания и помажь его, возлив масло ему на голову.


и сделай искусно приготовленный благовонный состав. Пусть он будет подсолен, чист и священен.


Нашили гранатовые плоды из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна по нижнему краю ризы


Ароматное масло и благовония радуют сердце, приятно слышать и душевный совет от друга.


Веди меня за собой — давай убежим! О мой царь, введи меня в чертоги свои! Будем радоваться и восхищаться тобой, превыше вина вознесем мы любовь твою. По праву девушки любят тебя!


Он возлил масло для помазания на голову Аарона и помазал его, чтобы освятить.


Мария в это время взяла кувшин чистого нардового масла, которое стоило очень дорого, и вылила его на ноги Иисусу. Потом она стала вытирать Его ноги своими волосами. Весь дом наполнился ароматом масла.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама