Псалтирь 129:3 - Синодальный перевод Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, — Господи! кто устоит? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если Ты, Господи, будешь замечать прегрешения наши, кто устоит, Господь? Восточный Перевод Если бы Ты, Вечный, вёл счёт беззакониям, то, о Владыка, кто бы устоял? Восточный перевод версия с «Аллахом» Если бы Ты, Вечный, вёл счёт беззакониям, то, о Владыка, кто бы устоял? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если бы Ты, Вечный, вёл счёт беззакониям, то, о Владыка, кто бы устоял? Святая Библия: Современный перевод Господи, если бы Ты за каждый грех наказывал людей, то кто тогда остался бы в живых? Новый русский перевод Если бы Ты, Господи, вел счет беззакониям, то, о Владыка, кто бы устоял? |
Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твое. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние.
Я предал хребет Мой биющим и ланиты Мои поражающим; лица Моего не закрывал от поруганий и оплевания.
и подам ее в руки мучителям твоим, которые говорили тебе: «пади ниц, чтобы нам пройти по тебе»; и ты хребет твой делал как бы землею и улицею для проходящих.