Господь сказал: «Ефрем — Мой сын, и Я его люблю. Да, Я его наказывал, но помнил о нём всегда. Любовь Моя сильна, поэтому Я хочу его утешить». Так говорит Господь:
К Ефесянам 5:1 - Святая Библия: Современный перевод Подражайте Богу как возлюбленные дети, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Одним словом, подражайте Богу — ведь вы возлюбленные дети Его. Восточный Перевод Подражайте Всевышнему, будучи Его любимыми детьми. Восточный перевод версия с «Аллахом» Подражайте Всевышнему, будучи Его любимыми детьми. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Подражайте Всевышнему, будучи Его любимыми детьми. перевод Еп. Кассиана Итак будьте подражателями Богу, как дети возлюбленные, Библия на церковнославянском языке Бывайте убо подражателе Богу, якоже чада возлюбленная, |
Господь сказал: «Ефрем — Мой сын, и Я его люблю. Да, Я его наказывал, но помнил о нём всегда. Любовь Моя сильна, поэтому Я хочу его утешить». Так говорит Господь:
Я вывел вас из Египта для того, чтобы вы были Моим избранным народом, а Я — вашим Богом. Будьте святы, потому что Я свят!»
и тогда вы будете детьми вашего Отца Небесного. Он повелевает солнцу сиять над злыми и добрыми людьми. Он посылает дождь на праведных и неправедных.
Будьте сострадательны друг к другу и прощайте друг друга, как Бог простил вас через Христа.
чтобы оставаться чистыми и невинными, непорочными детьми Божьими среди испорченных и развращённых людей. Сияйте же среди них подобно звёздам в тёмном мире,
Бог возлюбил вас и избрал вас стать Своими святыми людьми. Поэтому в новой жизни будьте сострадательны, смиренны, кротки и терпеливы.