Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 41:33 - Святая Библия: Современный перевод

Именно поэтому, фараон, ты должен выбрать мудрого и разумного человека и поставить его управлять всем Египтом.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Теперь же пусть фараон подыщет человека рассудительного и мудрого и поставит его управлять Египтом.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть же фараон найдёт проницательного и мудрого человека и поставит его над землёй Египта.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть же фараон найдёт проницательного и мудрого человека и поставит его над землёй Египта.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть же фараон найдёт проницательного и мудрого человека и поставит его над землёй Египта.

См. главу

Синодальный перевод

И ныне да усмотрит фараон мужа разумного и мудрого и да поставит его над землею Египетскою.

См. главу

Новый русский перевод

Пусть же фараон найдет проницательного и мудрого человека и поставит его над землей Египта.

См. главу
Другие переводы



Бытие 41:33
6 Перекрёстные ссылки  

Ты должен назначить людей, чтобы они собирали у народа еду. В течение семи хороших лет народ должен будет отдавать им одну пятую того, что вырастит,


Затем фараон сказал Иосифу: «Так как Бог открыл тебе всё это, то нет никого мудрее тебя.


так что выберите, братья и сёстры, из своей среды семерых, пользующихся доброй славой и исполненных Святого Духа и мудрости. Им и поручим эту службу,


Изберите себе несколько человек из каждого колена, и я сделаю их вашими предводителями. Изберите тех, у кого есть опыт, мудрость и понимание людей.