Тогда Шехания, сын Иехиила, один из потомков Елама, сказал Ездре: «Мы не были верны нашему Богу. Мы женились на женщинах из народов, живущих вокруг нас. И хотя мы совершили этот грех, есть ещё надежда для Израиля!
Исход 18:24 - Святая Библия: Современный перевод Моисей последовал совету Иофора: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Моисей послушался тестя своего и сделал всё так, как тот говорил. Восточный Перевод Муса послушался тестя и сделал, как тот сказал. Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса послушался тестя и сделал, как тот сказал. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо послушался тестя и сделал, как тот сказал. Синодальный перевод И послушал Моисей слов тестя своего и сделал всё, что он говорил [ему]; Новый русский перевод Моисей послушался тестя и сделал, как тот сказал. |
Тогда Шехания, сын Иехиила, один из потомков Елама, сказал Ездре: «Мы не были верны нашему Богу. Мы женились на женщинах из народов, живущих вокруг нас. И хотя мы совершили этот грех, есть ещё надежда для Израиля!
Тогда Ездра встал и велел главным священникам, левитам и всему народу Израиля обещать сделать то, что он скажет. И они обещали.
Послушай меня, позволь дать тебе совет: я молю Бога, чтобы Он был с тобой, ты же должен продолжать выслушивать людей о том, какие у них трудности, и говорить обо всём этом с Богом,
Если ты так поступишь и если Господу будет угодно, ты справишься со своими обязанностями не испытав усталости, а люди же будут уходить домой, решив все свои разногласия».
выбрав хороших людей из числа израильского народа, он поставил их главными над тысячей человек, над сотней, над пятьюдесятью и над десятью.
Даже мудрые люди должны внимательно следовать этим наставлениям, потому что они узнают ещё больше и станут ещё мудрее, и тогда смогут справиться с любыми сложностями.
Глаз не может сказать руке: «Я не нуждаюсь в тебе», или, чтобы привести другой пример, голова не может сказать ногам: «Я не нуждаюсь в вас».