Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 22:2 - Святая Библия: Современный перевод

Он меня укладывает на зелёном лугу и приводит к тихой воде.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

С Ним я спокоен на пастбище злачном, к водам тихим Он водит меня,

См. главу

Восточный Перевод

Он покоит меня на зелёных пастбищах и водит меня к тихим водам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он покоит меня на зелёных пастбищах и водит меня к тихим водам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он покоит меня на зелёных пастбищах и водит меня к тихим водам.

См. главу

Синодальный перевод

Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,

См. главу

Новый русский перевод

Он покоит меня на зеленых пастбищах и водит меня к тихим водам.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 22:2
12 Перекрёстные ссылки  

Пошли мне, Господи, Твой свет и правду в поводыри, пусть приведут они меня к Твоей Святой горе, к Твоей обители.


Труби в бараний рог во время Новолуния и в Полнолуния, пока наш праздник длится.


Маскиль езрахитяна Ефама.


Ты закрыл Себя облаком, чтобы наши молитвы к Тебе не дошли.


И если я взываю и о помощи молю, не слышит Он мою молитву.


И в третий раз Он отошёл, и стал молиться, повторяя снова те же слова.


Разве Бог не сделает так, чтобы свершилось правосудие для Его избранников, которые взывают к Нему днём и ночью? Разве будет Он медлить с ответом?


В один из тех дней Иисус взошёл на гору, чтобы помолиться, и провёл ночь в молитве к Богу.


Днём и ночью мы изо всех сил молимся, чтобы вновь увидеть вас и дать вам всё необходимое для укрепления вашей веры.


Я всегда возношу за тебя благодарность Богу, Которому служу, как делали предки мои, с чистой совестью. Я вспоминаю тебя постоянно в своих молитвах днём и ночью.