Господь хотел истребить народ, но Моисей, Его избранник, встав пред Ним, умолял Господа не уничтожать людей, и Бог оставил их в живых.
Псалтирь 105:27 - Святая Библия: Современный перевод а их потомков победят народы и разбросают их по всей земле. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова разбросает потомков их среди народов, рассеет их по землям. Восточный Перевод а также их потомков среди народов, и рассеет их по землям. Восточный перевод версия с «Аллахом» а также их потомков среди народов, и рассеет их по землям. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) а также их потомков среди народов, и рассеет их по землям. Синодальный перевод низложить племя их в народах и рассеять их по землям. Новый русский перевод а также их потомков среди народов, и рассеет их по землям. |
Господь хотел истребить народ, но Моисей, Его избранник, встав пред Ним, умолял Господа не уничтожать людей, и Бог оставил их в живых.
И Я буду судить народ, поработивший их”. Бог сказал: „Они покинут ту землю, а потом станут поклоняться Мне на этом месте”.
Господь заключил соглашение с израильским народом у горы Хорив, и, кроме того, Господь также повелел Моисею заключить с израильтянами ещё одно соглашение, когда они были в Моаве. Вот это соглашение.
И разве когда-нибудь какой-либо другой бог пытался взять себе народ из другого народа?! Вы же видели сами, что Господь, Бог ваш, свершил эти чудесные деяния, явив вам Свою мощь и силу! Вы видели, какие бедствия постигли народ, видели чудеса и знамения, видели войну и ужасы.