Всё Мне предано Отцом Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому хочет Сын открыть.
К Римлянам 9:16 - перевод Еп. Кассиана Значит, дело не в том, кто хочет и стремится, но в милующем Боге. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что дело не в желании и не в усилии человека, а в милости Бога. Восточный Перевод Поэтому имеет значение не желание или усилие человека, а милость Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому имеет значение не желание или усилие человека, а милость Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому имеет значение не желание или усилие человека, а милость Всевышнего. Библия на церковнославянском языке Темже убо ни хотящаго, ни текущаго, но милующаго Бога. Святая Библия: Современный перевод Это значит, что Бог выбирает, кому из людей оказать милость, независимо от человеческих желаний или усилий. |
Всё Мне предано Отцом Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому хочет Сын открыть.
Снова берет Его диавол на гору весьма высокую и показывает Ему все царства мира и славу их,
В этот час Он возликовал Духом Святым и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты сокрыл это от мудрых и разумных и открыл это младенцам. Да, Отче, ибо так было благоугодно Тебе.
Ветер, где хочет, веет, и голос его слышишь и не знаешь, откуда приходит и куда уходит. Так — каждый рожденный от Духа.
Ибо когда они еще не были рождены и не сделали ничего доброго или злого — для того, чтобы предустановление Божие, по избранию, пребывало в силе,
пошел же по откровению и изложил им и отдельно тем, которые были почитаемы, то Евангелие, которое я проповедую среди язычников: не бегу или не бежал ли я впустую.