В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты скрыл это от мудрых и разумных и открыл это младенцам;
От Иоанна 3:10 - перевод Еп. Кассиана Ответил Иисус и сказал ему: ты — учитель Израильский, и этого не знаешь? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Ты — учитель в Израиле, а такого не знаешь?! — отозвался Иисус. — Восточный Перевод Иса ответил: – Ты – учитель Исраила, и ты этого не понимаешь? Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса ответил: – Ты – учитель Исраила, и ты этого не понимаешь? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо ответил: – Ты – учитель Исроила, и ты этого не понимаешь? Библия на церковнославянском языке Отвеща Иисус и рече ему: ты еси учитель израилев, и сих ли не веси? Святая Библия: Современный перевод Иисус ответил: «Ты же наставник израильтян и не знаешь этого? |
В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты скрыл это от мудрых и разумных и открыл это младенцам;
И было: через три дня нашли они Его в храме, сидящего между учителями и слушающего их и задающего им вопросы;
И было однажды: Сам Он учил, и сидели фарисеи и законоучители, пришедшие из всех селений Галилеи и из Иудеи и Иерусалима, и сила Господня была в творимых Им исцелениях, —
Встал тогда член синедриона — фарисей, по имени Гамалиил, законоучитель, почитаемый всем народом, и приказал вывести этих людей ненадолго.
Ибо обрезание — это мы, Духом Божиим служащие и хвалящиеся Христом Иисусом и на плоть не полагающиеся,
в Нем вы и обрезаны были обрезанием нерукотворенным в совлечении тела плоти, обрезанием Христовым,