Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 3:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Иисус ответил: «Ты же наставник израильтян и не знаешь этого?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 «Ты — учитель в Израиле, а такого не знаешь?! — отозвался Иисус. —

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Иса ответил: – Ты – учитель Исраила, и ты этого не понимаешь?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Иса ответил: – Ты – учитель Исраила, и ты этого не понимаешь?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Исо ответил: – Ты – учитель Исроила, и ты этого не понимаешь?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Ответил Иисус и сказал ему: ты — учитель Израильский, и этого не знаешь?

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

10 Отвеща Иисус и рече ему: ты еси учитель израилев, и сих ли не веси?

См. главу Копировать




От Иоанна 3:10
28 Перекрёстные ссылки  

И Соломону, сыну моему, помоги быть честным с Тобой. Чтобы всегда он следовал Твоим заповедям, законам и правилам. Помоги Соломону исполнить всё это и построить великолепное здание, для которого я сделал приготовления».


Но я, подобно оливе, цветущей в храме Бога, буду верить в Его бесконечную любовь во веки веков.


Лживым языком своим ты стремишься вред людям причинить.


За что Ты нас, Господь, покинул, почему посылаешь гнев на паству Свою?


Слепы их стражи и ничего не знают. Они словно псы, которые не лают, а только и знают, что лежат на земле и спят. Ах, как же они любят спать!


И будут уничтожены и поводыри, уводящие народ с пути праведного, и те, кто следуют за ними.


«В будущем Я заключу с людьми Израиля новое соглашение, — говорит Господь, — Я вложу Своё учение в их головы и запишу его в их сердцах. Я буду их Богом, а они — Моим народом.


Я соберу их всех вместе и сплочу их как одного. Я вложу в них новый дух, заберу их каменные сердца и дам им настоящие.


И сказал тогда Иисус: «Славлю Тебя, Отец, Господь неба и земли, потому что Ты скрыл это от мудрых и понимающих и открыл всё простосердечным.


так что отпустите их с миром. Они слепые, ведущие за собой слепцов. Но если слепой ведёт за собой слепца, то оба они упадут в яму».


В ответ Иисус сказал им: «Заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.


Они нашли Иисуса через три дня. Он сидел среди учителей в храме, слушая их и задавая им вопросы.


Однажды, когда Иисус учил народ, там сидели фарисеи и законоучители, пришедшие из всех городов Галилеи, Иудеи и Иерусалима. И сила Господняя была с Ним, чтобы исцелять народ.


«Как же это возможно?» — спросил Никодим.


Но один из членов синедриона, фарисей по имени Гамалиил, почитаемый всеми законник, встал и приказал, чтобы апостолов вывели на несколько минут.


Потому что тот, кто иудей только по внешним признакам, — не настоящий иудей, так же как и настоящее обрезание — не простое телесное обрезание.


Итак, не упрямьтесь, отдайте свои сердца Господу,


Господь, Бог ваш, сделает так, что вы и ваши потомки захотите слушать Его, вы возлюбите Господа всем сердцем своим и будете жить!


Потому что мы — те, кто воистину обрезаны, кто поклоняется Богу через Его Духа. Мы гордимся Христом Иисусом и не полагаемся на человеческие заслуги или преимущества, обретённые с рождения,


В Нём воплощено ваше обрезание, то есть не обрезание, сотворённое руками людей, а обрезание, совершённое Христом, когда вы освободились от своей греховной природы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама