ибо ожирело сердце народа этого, и ушами они едва слышат, и глаза свои они закрыли, чтобы не увидеть глазами и ушами не услышать и сердцем не уразуметь и не обратиться. И Я исцелю их».
К Евреям 3:8 - перевод Еп. Кассиана не ожесточите сердец ваших, как при возмущении в день искушения в пустыне, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова не будьте строптивы , как то случилось в день ропота, в день искушения в пустыне , Восточный Перевод то не ожесточайте ваших сердец, как вы делали это при вашем восстании, в день испытания в пустыне. Восточный перевод версия с «Аллахом» то не ожесточайте ваших сердец, как вы делали это при вашем восстании, в день испытания в пустыне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) то не ожесточайте ваших сердец, как вы делали это при вашем восстании, в день испытания в пустыне. Библия на церковнославянском языке не ожесточите сердец ваших, якоже в прогневании, во дни искушения в пустыни, Святая Библия: Современный перевод то не упрямьтесь, как тогда, когда восстали против Бога. В тот день, находясь в пустыне, вы испытывали Меня и Моё терпение, |
ибо ожирело сердце народа этого, и ушами они едва слышат, и глаза свои они закрыли, чтобы не увидеть глазами и ушами не услышать и сердцем не уразуметь и не обратиться. И Я исцелю их».
Но когда некоторые начали ожесточаться и не верить, злословя этот Путь перед собранием, то он, отстав от них, отделил учеников и каждый день вел беседы в училище Тиранна.
Это он вывел их, творя чудеса и знамения в земле Египетской и в Чермном море и в пустыне сорок лет.