Но Иосавеф, дочь царя Иорама и сестра Охозии, взяла Иоаша, сына Охозии, выкрала его из среды царских сыновей, которых должны были убить, и спрятала его вместе с кормилицей в спальне. Так она укрыла его от Аталии, и он не был убит.
4 Царств 11:3 - Новый русский перевод Он скрывался с кормилицей в доме Господа шесть лет, пока Аталия правила страной. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Шесть лет он скрывался вместе с ней в Храме Господнем, а страной правила Гофолия. Восточный Перевод Он прятался с кормилицей в храме Вечного шесть лет, пока Аталия правила страной. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он прятался с кормилицей в храме Вечного шесть лет, пока Аталия правила страной. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он прятался с кормилицей в храме Вечного шесть лет, пока Аталия правила страной. Святая Библия: Современный перевод Иоас с кормилицей прятались в храме Господа шесть лет, пока Гофолия правила в Иудейской земле. Синодальный перевод И был он с нею скрываем в доме Господнем шесть лет, между тем как Гофолия царствовала над землею. |
Но Иосавеф, дочь царя Иорама и сестра Охозии, взяла Иоаша, сына Охозии, выкрала его из среды царских сыновей, которых должны были убить, и спрятала его вместе с кормилицей в спальне. Так она укрыла его от Аталии, и он не был убит.
На седьмом году правления Аталии Иодай послал за сотниками керетитов и дворцовой стражи, чтобы их привели к нему в дом Господа. Он заключил с ними союз, взял с них клятву в доме Господа и показал им царского сына.
Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Богу“».