Лишь святилища на возвышенностях не были убраны, народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония. Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома.
2 Паралипоменон 27:3 - Новый русский перевод Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иофам отстроил Верхние ворота Храма Господнего и воздвиг множество построек у городской стены вдоль холмов Офела. Восточный Перевод Иотам перестроил Верхние ворота храма Вечного и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иотам перестроил Верхние ворота храма Вечного и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иотам перестроил Верхние ворота храма Вечного и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел. Святая Библия: Современный перевод Иоафам восстановил Верхние ворота храма Господа. Он многое построил на стене на том месте, которое называлось Офел. Синодальный перевод Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела; |
Лишь святилища на возвышенностях не были убраны, народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония. Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома.
Он взял с собой сотников, приближенных царя, и весь народ страны, они вместе вывели царя из дома Господа и вошли в царский дворец через Верхние ворота. Они посадили царя на царский престол,
После этого он отстроил внешнюю стену Города Давида к западу от источника Гихон в долине до самого прохода Рыбных ворот и вокруг холма Офел, притом он сделал ее гораздо выше. Он разместил военачальников во всех укрепленных городах Иудеи.
то велел избить пророка Иеремию и посадить его в колодки у Верхних Вениаминовых ворот Господнего дома.
Когда об этом услышали вожди Иудеи, они пришли из царского дворца в дом Господа и встали на свои места у входа в Новые ворота Господнего дома.