И уйдешь ты оттуда, обхватив голову руками: Господь отверг тех, кому ты поверила, и они тебе не помогут.
Иеремия 14:4 - Новый русский перевод Трескается земля в стране, пораженной бездождьем, и земледельцы в смущении покрывают свои головы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вся земля растрескалась, потому что нет ни капли дождя по всей стране, вот и пахари в замешательстве, покрывают головы. Восточный Перевод Трескается земля в стране, поражённой бездождьем, и земледельцы в смущении покрывают свои головы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Трескается земля в стране, поражённой бездождьем, и земледельцы в смущении покрывают свои головы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Трескается земля в стране, поражённой бездождьем, и земледельцы в смущении покрывают свои головы. Святая Библия: Современный перевод Никто не готовит землю к севу; не выпал дождь на землю. Земледельцы от стыда и отчаяния покрывают головы свои. Синодальный перевод Так как почва растрескалась оттого, что не было дождя на землю, то и земледельцы в смущении и покрывают свои головы. |
И уйдешь ты оттуда, обхватив голову руками: Господь отверг тех, кому ты поверила, и они тебе не помогут.
Поэтому удержаны были дожди, не пролился весенний ливень. А у тебя был вид блудницы, ты забыла про стыд.
Сокрушайтесь, земледельцы, о пшенице и ячмене, потому что погиб урожай на полях. Рыдайте, виноградари,
Истлели зерна под глыбами земли, разрушены кладовые, опустели амбары, потому что засохли зерна.
Вся земля будет горящей пустошью из соли и серы — ничто не будет сеяться, ничто не прорастет, никакой растительности на ней не будет. Это будет подобно уничтожению Содома и Гоморры, Адмы и Цевоима, которые Господь низвергнул в Своем страшном гневе.